アルゼンチン便り

JICA 2019年度3次隊でアルゼンチンに派遣されるリーマンの記録

スペイン語学習再開

にほんブログ村 海外生活ブログ アルゼンチン情報へにほんブログ村 海外生活ブログ 青年海外協力隊へにほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ 

 

アルゼンチン派遣の進捗の方はぼちぼちですが(意味深)、

Aunque el progreso del despacho de Argentina es malo (significativo),

 

現在、コロナで日本に足止めを食っていて、

派遣も、現職参加という境遇上、会社のことを慮って中止ないし、

行けても大幅延期になってしまいそうです。


Actualmente estoy varado en Japón en Corona,

Debido a las circunstancias de participar en trabajadores de oficina,
Despacho cancelado considerando la empresa, 

o posible que podamos ir a Argentina con un aplazamiento significativo.

 

6末に、派遣可能時期の目安をJICAが出すということで、

それまで自宅待機する事になりました(苦笑)。

A finales de junio, JICA proporcionará una pauta del tiempo de envío,

Hasta entonces, tuve que esperar en casa (amarga risas). 

 

最近、どの国も経済活動再開&コロナとの共存を目指す雲行きですし、

感染予防に十分注意した上でアビガンでも持って任国へ行ってらっしゃい、

となるといいんですけどね(笑)。

Recientemente, todos los países han tratado de reanudar la actividad económica y convivir con Corona,

después de prestar suficiente atención para prevenir la infección.
espero ir a Argentina con la medicina de Abigan (jajaja).

 

さて、派遣まで暇につき?スペイン語再開しました。

2020/1~の国内語学研修の前に、地元でスペイン語教室に通ってましたが、

そこの上級クラス?にジャンプアップです。 

Ahora, hasta que me enviaron, reanudé el español en mi tiempo libre.

Antes de la formación lingüística en Japón desde 2020/1 en adelante,
Fui a una clase de español localmente,

Salté a la clase avanzada allí.

 

↓現在のカリキュラムと、点過去の宿題 

↓ Currículum actual y tarea preterito indefinido

f:id:longshu:20200512215319j:plain f:id:longshu:20200512215350j:plain 

 

2020/1~の国内語学研修までは、未来形はおろか線過去、点過去、何一つわからなかったのですが、上級クラスのカリキュラムではいろいろ織り交ぜてやるみたいで、

十年一昔、ずいぶん進歩しました(笑)。


Hasta la capacitación de 2020/1, no entendía la forma futura, preterito indefinido, preterito imperfecto, pero en el plan de estudios avanzado de la clase,

parece que varias formas estarán entrelazadas.

Hace una década, hice muchos progresos (risas).

 

↓使っている教科書 

スペインで出版されている、中は(当然)全てスペイン語の教科書です。

MP3もダウンロードできるようで、少々高いですがおすすめです。

↓Libros de texto utilizados

Publicados en España, todos (naturalmente) son libros de texto en español.

Parece que también puedes descargar MP3, que es un poco caro, pero recomendado.

f:id:longshu:20200512215447j:plain

 

 

にほんブログ村 海外生活ブログ 青年海外協力隊へにほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ 

JICA駒ヶ根 派遣前訓練 ジョギング

にほんブログ村 海外生活ブログ アルゼンチン情報へにほんブログ村 海外生活ブログ 青年海外協力隊へにほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ 

 

国内訓練が終わってから1ヶ月近く経ってますが、スペ語の勉強と情報共有を兼ねて、訓練所のジョギング模様アップします。(あれやこれやでブログ更新する余裕ありませんでした)

Ha pasado casi un mes desde que terminó el entrenamiento doméstico, para estudiar español y compartir información, trotar en el centro de entrenamiento se cargará.

(No podía permitirme actualizar mi blog demasiado ocupado)

 

噂には聞いていた派遣前訓練のハードなジョギングですが、年明けからちょっと、若者達についていけるように申し訳程度に練習していたのですが、(ちなみに息子達は、合計3日くらいしか練習に付き合ってくれず、しかも家の周りのみ3周とか(笑)。)

今回の訓練から無くなったようです。

Fue difícil correr del entrenamiento previo que escuché en los rumores, practiqué un poco por estando al día con los jóvenes desde el comienzo del año nuevo, (Por cierto, mis hijos solo practican durante un total de unos tres días, y solo tres vueltas alrededor de la casa (risas). Parece que ha perdido de este entrenamiento.

 

先回までは、6:30に朝礼があって! その後1時間くらい、老若男女問わず、ストレッチとジョギングをすることになっていたようです。お年寄りなどは歩いていたようです。

¡Hasta la última vez, hubo un saludo matutino a las 6:30! Después de eso, aproximadamente una hora, Independientemente de la edad o el género,
parece que ellos están estirando y trotando.

Parece que los ancianos estaban caminando.

 

今回は、6:30~ 有志でのラジオ体操、ジョギングは完全個人の自由になってました。

Esta vez, 6:30 ~ hacen ejercicios escuchando la radio para voluntarios, Trotar se ha convertido en una libertad completamente personal.

 

私、在職時は毎日2時間くらい自転車で通退勤してたのですが、アルゼンチンでサイクリングしてると、よい自転車は盗られるリスクあるし、変な自転車でやりたくはないし(贅沢)、という訳で、ジョギングくらいしか手軽な運動なさそうなので、慣れるために毎日研修所の周りをジョギングすることにしました。

Cuando pedaleas en Argentina, existe el riesgo de que una buena bicicleta pueda ser robada, y no quiero hacerlo en una bicicleta barata (lujo), parece que es un ejercicio fácil solo para correr, entonces decidí correr por el centro de entrenamiento todos los días para acostumbrarme.

 

研修所周辺の中央アルプスの眺めの美しいこと!

¡La hermosa vista de los Alpes centrales alrededor del centro de entrenamiento!

f:id:longshu:20200213071207j:plain

f:id:longshu:20200207065834j:plain

こんなつらら初めてみました!

¡Vi este carámbano por primera vez!

 

f:id:longshu:20200207072959j:plain

 

念願だった、田舎ジョギングの夢が実現しました(笑)。

Mi sueño largamente deseado de trotar rural se ha hecho realidad (jajaja). 

 

 

にほんブログ村 海外生活ブログ アルゼンチン情報へにほんブログ村 海外生活ブログ 青年海外協力隊へにほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ 

派遣延期

にほんブログ村 海外生活ブログ アルゼンチン情報へにほんブログ村 海外生活ブログ 青年海外協力隊へにほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ 

 

 長野県駒ヶ根の事前研修の方は無事終わったのですが(なかなか研修期間中はブログ更新のゆとりもなくそのままになっており、当時の状況をおいおい更新しようと思いますが。。。)、コロナウィルスの影響で、派遣延期やら派遣中隊員の帰国やら、てんやわんやになっているようです(笑)。

 

  El programa de pre-entrenamiento en Komagane, en prefectura de Nagano, se completó con éxito (durante el período de entrenamiento, el blog no se actualizó fácilmente)  debido al corona virus, parece que el despacho ha sido pospuesto y los miembros de las cooperativas enviadas han regresado a sus hogares, y han sido molestados (jajaja).

 

 

私は、給料据え置き休職の左団扇な身分なのでいいのですが、会社を辞めてきた方々は、派遣延期で再開がいつになるか分からない、それまで再就職もままならない、となかなかに厳しそうな感じでした。

Estoy bien porque soy sueldo diferido, pero aquellos que han abandonado la compañía no saben cuándo volverán a abrir debido a la postergación del envío y no podrán volver a trabajar hasta entonces.  Parecía bastante duro.

 

でもみんな、さすがと言うか、のほほんとして楽観的な感じで、こういう所に希望して派遣される人々は、物事の捉え方がパンピーとちょっと違うかな?と思ったりもしました。

Pero todos son verdaderamente optimistas,

¿Las personas que desean ser enviadas a tales lugares entienden las cosas de manera un poco diferente a las pumpies? Pensé

 

私なら、同じ境遇の場合、相当ナーバスになっているところです。。。

En mi caso, en la misma situación, estoy bastante nervioso. . .

 

とりあえず研修を終えて浜松に帰ってきましたので、忙しすぎてやりきれなかった確定申告とか(笑)、2年間で忘れ去られないための家族サービスとか、スペイン語とか、待機期間中に地道にやっていこうと思います。

Regresé a Hamamatsu después de terminar el entrenamiento por el momento, Una declaración de impuestos que estaba demasiado ocupada para completar (jajaja)
Servicios familiares para que no te olviden en dos años, Español
Lo haré estable durante el período de espera.

 

にほんブログ村 海外生活ブログ アルゼンチン情報へにほんブログ村 海外生活ブログ 青年海外協力隊へにほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ